声音恢复了冰冷,像刀锋划过玻璃,“我认为我们需要单独谈谈。现在。”
“我认为罗翰有知
权。”
卡特医生立刻回应,她直直地看着诗瓦妮,蓝眼睛里闪过一丝挑衅,“他也在里面跟我说了,你想亲自接管他的处理。”
诗瓦妮沉默着喘息,胸脯剧烈起伏,那对e罩杯
房在西装的包裹下像两座随时会
发的火山。
汗水从她浓密的腋毛间渗出,在香槟色西装的内衬上晕开
色的水渍。
半分钟后,她才从牙缝里挤出回应:
“是的。我觉得治疗费有些昂贵,也许你可以教教我,让我自己来帮……帮罗翰处理。毕竟我是他母亲,这更合适。”
“治疗费都好说。”
卡特医生打断她,语气轻松得像在讨论午餐吃什么:
“我跟罗翰现在是很好的朋友,你甚至可以按普通咨询费给我。而且——”
她刻意停顿,手指轻轻拂过自己汗湿的脖颈,这个动作充满了
暗示:
“这个问题的处理终究涉及伦理关系,您大可不必勉强自己。我知道您很虔诚,那两次为罗翰……‘治疗’后,您都要花很长时间忏悔,不是吗?”
诗瓦妮的脸色苍白如纸。
“我坚持。”她冷冷地盯着
医生。
卡特医生叹了
气,做出遗憾的表
,但那遗憾假得可笑。
“也许,你该问问罗翰的意思呢?”她轻声说,声音却清晰地传遍整个走廊。
“你总是完全不在乎罗翰,忽略他的感受。这是他的治疗,他遭受的痛苦。不是你的,诗瓦妮。”
“我没有……”
诗瓦妮的声音卡在喉咙里。
她缓缓转
看向儿子,这个她怀胎九月、曾经用母
喂养的婴儿,
房被他吸得红肿
皮,却依然坚持哺
;这个她用手教会写字、用信仰浇灌心灵的十五岁少年——
如今站在那里,手里紧紧攥着卡特医生送的昂贵皮质背包,像握住救命稻
,又像握住叛变的旗帜。
罗翰的表
复杂得令
心惊:有恐惧,有疏离,有愧疚,但诗瓦妮清楚地看到,在那层层
绪之下,还有一种危险的东西在涌动。
反抗。
赤
的、针对她权威的反抗。
“罗翰?”
诗瓦妮的声音出奇地平静,但那平静之下是冻结的河流,冰层下暗流汹涌:
“告诉卡特医生,你希望由谁来处理你的……治疗。”
空气凝固了。
